أعضاء المركز

مدير مركز اللغة الإنجليزية -
مدير مركز CELTA

حصلت عبير على درجة الليسانس من جامعة بوردو بالولايات المتحدة الأمريكية، وتخصصت في الأدب الإنجليزي كما حصلت على درجة الماجستير في TEFL (تدريس اللغة الانجليزية كلغة أجنبية) من الجامعة الأمريكية في القاهرة. و أيضاً حصلت علي دورة تدريبية مكثفة في تدريب مدرسين اللغة الإنجليزية في Exeter College, Oxford صيف 2010

كمدير مركز اللغة الانجليزية،تعتبر عبير المسؤول الأول عن العمليات الأكاديمية والإدارية لبرامج اللغة الانجليزية في جامعة فاروس.

عبيرعكاز معلمة،ومدربة تعليمية، ومدربة موثقة لإختبارات TOEIC بمركز الخدمات التعليمية . ساهمت عبير في تطوير المناهج الدراسية وتصميم دورات   MOODLEبالاضافة إلى انها قدمت  محاضرات  في  مؤتمر NileTESOL والمؤتمر العالمي الخامس للتعلم والتعليم بواسطة التكنولوجيا، وقامت بتأليف مقالات وخطط تحضيرية في مجلة علمية عن التدريس باستخدام التكنولوجيا.

لدى عبير العديد من سنوات الخبرة في تدريس اللغة الانجليزية والتي تتنوع بين  التدريس في المدارس الإنجليزية الخاصة في الجامعة الأميركية في القاهرة، والأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا و في AMIDEAST، وهي منظمة أمريكية رائدة تعمل في أنشطة التعليم والتدريب والتنمية الدولية في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.

 

البريد الإلكتروني : abeer.okaz@pua.edu.eg

غرفة : D133

مدرس

تخرجت مريم من قسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب. حصلت على دبلوم TEFL من Notting Hill (فبراير 2013). تغطي مهنتها المهنية عددًا من المؤسسات المرموقة. شاركت في برنامج صيفي مشترك للشباب في الأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا والنقل البحري من قبل الجامعة الأمريكية بالقاهرة (يونيو 1997 – سبتمبر 1997). عملت أيضا في أمديست ، حيث درست دورات اللغة الإنجليزية الصيفية للأطفال (يونيو 1998- سبتمبر 1998). درست مريم المستويات الأولية والمتوسطة في اللغة الإنجليزية في عدد من المدارس الإنجليزية المعروفة. عملت في مدرسة جيرارد كمدرس للغة الإنجليزية (أكتوبر 1998 – سبتمبر 2003). كما عملت في مدرسة الإقبال الوطنية (سبتمبر 2005 – أغسطس 2007). تعمل مريم في جامعة فاروس منذ ديسمبر 2010

 

البريد الإلكتروني : mariam.omran@pua.edu.eg
غرفة : D141

منسق اكاديمي ومدرس

تخرجت ميار في كلية الآداب, قسم اللغة الإنجليزية, شعبة اللغويات والترجمة. قبل تخرجها, التحقت ميار بدورات تدريبية في الترجمة والترجمة الفورية تابعة لإنتل ومنظمة اليونسكو ووزارة التضامن الاجتماعي, كما التحقت بدورات لغة وإدارة أعمال موثقة من مركز برليتز للتعليم من سبتمبر 2010 وحتى سبتمبر 2011. بالإضافة إلى ذلك, التحقت بتدريب صيفي بشركة إيبروم-استرنكس في أغسطس 2012. أما بعد التخرج, فقد انتهت من دبلومة الترجمة الموثقة من كلية نوتنج هيل البريطانية في ديسمبر 2013. حالياً, تعمل ميار على الحصول على درجة الماجستير في الترجمة. بدأت ميار عملها بجامعة فاروس منذ مارس 2014.

 

البريد الإلكتروني : mayar.ahmed@pua.edu.eg
غرفة : D139

مدير شئون طلاب المركز ومدرس

تخرجت ماجدة في كلية الآداب, قسم اللغة الإنجليزية, شعبة اللغويات والترجمة. قبل تخرجها, التحقت ماجدة بدورات تدريبية في الترجمة تابعة لإنتل ومنظمة اليونسكو ووزارة التضامن الاجتماعي، كما التحقت بدورات لغة وإدارة أعمال موثقة من مركز برليتز للتعليم. قامت ماجدة بتدريس دورات اللغة الإنجليزية العامة والمتخصصة ESP بأكاديمية ASEB من يوليو 2013 حتى يوليو 2014. بدأت ماجدة عملها بجامعة فاروس منذ يوليو 2014.

 

البريد الإلكتروني : magda.elawady@pua.edu.eg
غرفة : D109

منسق اكاديمي ومدرس

تخرجت اّيات في كلية الاَداب قسم اللغة الإنجليزية, شعبة الأدب الإنجليزي. التحقت اّيات بدورة تدريب معلمي اللغة الإنجليزية العامة من الأكاديمية العربية للعلوم والنقل البحرى و التكنولوجيا من عام 2002 إلى عام 2003 و انتهت من دبلومة اللغويات التطبيقية من جامعة الإسكندرية في عام 2005. عملت اّيات أيضاً كمدرسة للغة الإنجليزية بمعهد IBM بالتعاون مع وزارة الإتصالات من سبتمبر 2001 إلى يناير 2003 ثم مدرسة لغة بكلية التجارة جامعة مرسى مطروح في الفترة من سبتمبر 2004 إلى يناير 2008. قامت أيات بالتدريس والعمل منسقةً أكاديمية بالأكاديمية العربية للعلوم البحرية والتكنولوجيا من سبتمبر 2004 و حتى سبتمبر 2011. بدأت أيات عملها بجامعة فاروس منذ فبراير 2015.

 

البريد الالكترونى: ayat.gaber@pua.edu.eg
غرفة : D257

ممثل بوحدة الامتحانات ومدرس

تخرجت ندى من كلية الآداب قسم اللغة الإنجليزية شعة اللسانيات والترجمة. لقد عملت بمكتبة الإسكندرية كمُفهرٍس من مارس وحتى يونيو عام 2014. حصلت ندى على شهادة ((CELTA  وهي شهادة تدريس اللغة الإنجليزية للبالغين من جامعة كامبدريدج. وتقوم حاليا بالتحضير للماجستير في دراسات الترجمة بكلية الآداب، جامعة الإسكندرية. وقد بدأت بالعمل في جامعة فاروس منذ شهر أكتوبر 2015.

 

 البريد الإلكتروني: nada.awad@pua.edu.eg
غرفة : D137

مدرس

تخرجت إيمان من كلية الاداب قسم اللغة الانجليزية عام 2009. عند التخرج عملت في مدرسة القومية لمدة خمس سنوات. في عام 2014 حصلت على منحة الفولبرايت و كان مهمها أن تساعد في صفوف اللغة العربية و عمل محاضرات عن مصر. وقد بدأت بالعمل في جامعة فاروس منذ شهر سبتمبر، 2015.

 

البريد الإلكتروني : iman.elbakary@pua.edu.eg
غرفة : D137

ممثل إدارى ومدرس

تخرجت ماهينور من كلية اللغات والترجمة بجامعة فاروس عام 2015. وتخصصت في الترجمه إلي اللغة الانجليزية. كما حصلت علي شهادة الـCELTA.

بدأت ماهينور عملها بجامعة فاروس- مركز اللغة الإنجليزية منذ يونيو 2016.

 

البريد الإلكتروني : Mahinour.Ragheb@pua.edu.eg
الغرفة : D137

ممثل اكاديمي ومدرس

حصلت مني علي ليسنانس الاداب قسم اللغة الانجليزية شعبة أدب, وقد قامت بتدريس اللغة الاجليزية في المركز الثقافي الروسي( من يونيو2008 إلى 2012), وبعدها عملت معلمة للغة الانجليزية بمدرسة المصرية الانجليزية للغات.( اغسطس 2012 إلى يونيو2013) ثم قامت بتدريس اللغة الانجليزية كلغة أولى بمدرسة دار اللغات بقسم الIGCSE  من ( اغسطس 2013- نوفمبر 2015), وهي حاصلة على شهادة ال CELTA شهادة الدولية  تدريس اللغة الانجليزية للبالغين.

 

​البريد الإلكتروني: mena.ali@pua.edu.eg
غرفة : D257

ممثل بوحدة الامتحانات ومدرس

تخرجت نهي من كليه التربيه قسم اللغه الانجليزيه من جامعه الاسكندريه ثم بدأت حياتها المهنيه في نيوزيلندا حيث عملت كمدرسه في مراكز الطفوله المبكره التابعه لجامعه كانتربري في 2008. في الوقت نفسه,عملت نهي كمدرس في برامج الأطفال التابعه لمجلس مدينه كرايست تشيرش و التي كانت تنظم أثناء الاجازات.

كما درست اللغة الإنجليزية للطلاب السعوديين بالإضافة إلي العمل بمركز النور للطفوله المبكر حتي عام 2011 حيث انتقلت الي ماليزيا و قامت بحضور ورش عمل مكثفه و محاضرات في احدي البرامج التعليميه وتم تعينها كوكيل لتسويق البرنامج في مصر. بدايه من أغسطس 2013 و حتي يناير 2015, قامت باداره أكاديميه زيتونه للطفوله المبكره و بعدها أصبحت في فبراير 2015 مدير المرحله التمهيديه في مدرسه التربيه الحديثه .بعد حصولها علي شهاده السيلتا في مارس 2016, بدأت تدريس كبار السن في الأكاديميه البحريه و أكاديميه السادات.

بدأت نهي العمل كمدرس للغة الإنجليزية في جامعة فاروس – مركز اللغة الإنجليزية مند سبتمبر 2016.


البريد الإلكتروني
: noha.hilmy@pua.edu.eg
غرفة: D137

ممثل اكاديمي ومدرس

تخرجت اسماء في كلية اللغات والترجمة بجامعة فاروس.تخصصت في الأدب الانجليزي .عملت بالصيف في حضانة . بدأت اسماءعملها بجامعة فاروس- مركز اللغة الإنجليزية منذ سبتمبر 2016.


البريد الإلكتروني : asmaa.yosri@pua.edu.eg

الغرفة : D257

مدرس

حصل أندرو على درجة الليسانس من كلية التربية قسم اللغة الإنجليزية فى عام 2010، ثم قام بالتطوع فى فريق مكتبة الأسكندرية كمرشد سياحي باللغة الإنجليزية. يتمتع أندرو بالخبرة فى مجال الترجمة التحريرية والترجمة الفورية وترجمة الأفلام. عام 2011 عمل أندرو فى المدرسة المصرية الإنجليزية كمعلم لغة إنجليزية للمرحلة الإعدادية وهناك قام بتدريس دورة مكثفة للـطلاب المتقدمين لإختبارات الـ(FCE)  فى سبتمبر عام 2012 بدأ بالعمل فى كلية المير دي ديو، ويشغل حالياً منصب مشرف للغة الإنجليزية هناك إلى جانب عمله كمعلم للمرحلة الثانوية. فى عام 2015 أكمل دورة فى تطوير وتحسين التدريس والتعلُّم لدى جامعة هارفارد على شبكة الانترنت. بدأ أندرو عمله بجامعة فاروس مركز اللغة الإنجليزية منذ يناير 2016.


البريد الإلكتروني : andrew.wagdy@pua.edu.eg

غرفة : D137

مدرس

تخرجت بسمة من كلية اللغات والترجمه – قسم اللغة الإنجليزية وتخصصت في الأدب الإنجليزي بجامعة فاروس. قامت بسمة بالتدريس في مدرسة المستقبل للغات (2014)، كما عملت في كلية ميامي (2016). بدأت بسمة العمل في كمدرسة لغة بجامعة فاروس- مركز اللغة الإنجليزية من أكتوبر 2016.

 

البريد الإلكتروني : basma.kamal@pua.edu.eg
غرفة : D137

ممثل اكاديمي ومدرس

تخرجت جهاد من كلية التربية – قسم اللغة الإنجليزية- جامعة الإسكندرية. وقامت بتدريس اللغة الإنجليزية في مدرسة المنار الحديثة للغات (أغسطس 2009- أغسطس 2014). كما قامت بالتدريس في مدرسة الإقبال للغات (سبتمبر 2014- ديسمبر 2017). كما تعمل في المركز المصري الثقافي كمدرس للغة الإنجليزية لللأطفال والكبار منذ يونيو 2010. وقد حصلت علي دلبومة في تدريس اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية TEFL في سبتمبر 2014 من جامعة نوتنج هيل. إضافة إلي التحاقها بورشة عمل عن طرق التدريس الفعاله. وأكملت دورة المحادثة من الأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا (2009).دأت عملها بجامعة فاروس مركز اللغة الإنجليزية منذ مارس 2017.


البريد الإلكتروني : Gehad.samir@pua.edu.eg

غرفة : D137

مــدرس

تخرجت داليا من جامعة الاسكندرية كلية التربية قسم اللغة الانجليزية تعمل داليا كمدرسة للغة انجليزية و تاريخ العالم و تاريخ امريكا لأعمار مختلفة بدءاً منالصف الابتدائي وحتي الصف الثانويوقد بدءت العمل في جامعة فاروس منذ فبراير 2017


البريد الإلكتروني: dalia.ashraf@pua.edu.eg

غرفة : D141

مــدرس

تخرجت ميرنا من كلية التربية قسم لغة انجليزية (عام) جامعة الاسكندرية عام 2017. قامت بتدريب ميداني في مدرسة محمد علي المسيري الاعدادية عام 2015-2016 و مدرسة البيطاش الثانوية للبنات عام 2016-2017. حضرت ورشة عمل قدمتها كلية كامبريدج للتدريب بلندن عن صوتيات و محادثة اللغة الانجليزية. كما انها شاركت في دورة تنمية بشرية اقيمت بجامعة الاسكندرية في اعداد القائد الناجح و التعليم المعتمد على التفكير. بدأت عملها كمحاضر لغة انجليزية بجامعة فاروس مركز اللغة الإنجليزية منذ أغسطس 2017


البريد الاالكتروني : mirna.said@pua.edu.eg

غرفة : D257

مــدرس

تخرجت أيتن عادل فى كلية اللغات و الترجمة, قسم اللغة الانجليزية , شعبه ترجمة. درست أيتن  اللغة الانجليزية و الدراسات الاجتماعيه الامريكية فى مدارس القدس الدولية الحديثه (اغسطس 2013-يونيه 2014) . درست أيتن  اللغة الانجليزية كلغة اولى  ببرامج التعليم الدولى فى قسم الشهادة البريطانيه فى الاكاديمية العربية للعلوم و التكنولوجياوالنقل البحرى (اغسطس 2014_يونيه2017). تقوم أيتن  بتدريس اللغة الانجليزية العامة للبالغين فى الاكاديمية العربية للعلوم و التكنولوجيا و النقل البحرى ومعهد لغات القوات المسلحه التابع لوزارة الدفاع منذ 2014.حضرت ايتن اربع مؤتمرات فى جامعة القاهرة كما حضرت مؤتمر  خاص بجامعة كامبريدج فى الاكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا والنقل البحرى. تقوم أيتن  بعمل دراسات عليا بجامعة الاسكندرية بالاشتراك مع الاكاديمية العربية للعلوم التكنولوجيا والنقل البحرى. بدأت أيتن   العمل فى جامعة فاروس منذ يوليو 2017.


البريد الاالكتروني : ayten.adel@pua.edu.eg

غرفة : D 137

مــدرس

تخرجت يارا من كلية التجاره قسم اللغه الانجليزيه جامعة الاسكندريه. قد حصلت على منحه دراسيه مقدمه من جامعة الاسكندريه بالتعاون مع وزارة الاتصالات لحضور برنامجها عام (2010-2013). و قد حصلت على دبلومة التربوي بقسم طرق تدريس اللغه الانجليزيه بجامعه الاسكندريه (2015). هذا و قد حضرت العديد من التدريب بالقنصليه البريطانيه و منها تقييم التعلم (نوفمبر 2016). ايضا حصلت على كورس تدريبي لتدريس اللغه الانجليزيه كلغه اجنبيه من جامعه عين شمس (مايو 2017). عملت كمدرسه لغه انجليزيه في العديد من المدارس المرموقه منها المدرسه الاوروبيه الدوليه البريطانيه. و عملت ايضا كمحاضر للغه الانجليزيه في مركز ( ريل سوفت هاوس). هذا و قد بدأت عملها بجامعه فاروس منذ (اغسطس 2017).


البريد الإلكتروني : yara.bahr@pua.edu.eg

الغرفة : D141

مــدرس

تخرجت من كلية اللغات و الترجمة جامعة فاروس شعبة اللغة الانجليزية, قسم الترجمة. تدربت كمدرسة لغة أسبانية في المدرسة المصرية الأمريكية لمدة سنة. عملت كمترجمة لمقاطع صوتية من اللغة العربية للغة الانجليزية في يوليو 2017. تعمل في جامعة فاروس منذ أغسطس 2017.

البريد الإلكتروني : sara.soliman@pua.edu.eg
الغرفة : D137

مــدرس

تخرجت سمر من كلية اللغات والترجمة جامعة فاروس. تخصصت في الترجمة, الشعبة الانجليزية. وعملت كمترجمة لمقاطع صوتية من اللغة العربية للغة الانجليزية. وتعمل في جامعة فاروس منذ أغسطس 2017.


البريد الإلكتروني : samar.samir@pua.edu.eg

الغرفة : D137

مــدرس

تخرجت يسرامن كلية اللغات والترجمة،قسم اللغةالإنجليزية وتخصصت في الترجمة. تطوعت لمدةعامين كمرشد سياحي باللغةالإنجليزية في مكتبة الإسكندرية. وعلي مدار عامين كانت تنظم بعض الحفلات و المناسبات بالمكتبة و من أهمها “يوم في حب الإسكندرية”. وفي عام 2015 حضرت مؤتمر Innovation in Education و المؤتمر الدولي الثاني للغة الانجليزية بجامعة فاروس.


البريد الإلكتروني  :  yousra.tawfik@pua.edu.eg

غرفة : D141

مــدرس

تخرج على فى كلية التربية – قسم اللغة الانجليزية عام 2013 . حصل على بلومة TEFL  ( تدريس اللغة الانجليزية كلغة اجنبيه ) عام 2015. عمل على فى مدرسة الفارابى للغات (2015 -2016 ) كما عمل محاضر لغة انجليزية فى مركز E-PLANET  و ASEB ACADEMY  . حضر على الكثير من المؤتمرات الخاصه بالتنمية المهنيه لمدرسى اللغة الانجليزية التابعه ل Niletesol. كما حضر المؤتمر الدولى الثانى لتدريس اللغة الانجليزية بجامعة فاروس 2017 . بدأ على عمله كمحاضر لغة انجليزية بجامعة فاروس – مركز اللغة الانجليزية منذ اكتوبر 2017 .


البريد الإلكتروني : ali.soliman@pua.edu.eg

غرفة : D137

مــدرس

لقد تخرجت في كلية الآداب جامعة الإسكندرية قسم اللغة الإنجليزية. و لقد ساعدني التدريس سواء كمهنة أو عمل تطوعي بأوغندا علي التعلم الكثير عن دوري كمدرسة لغة. كما إنه ساعدني علي إكتساب خبرة أكبر في التعامل مع الطلاب. التدريس بالنسبة لي هو المهنة الأنسب علي الإطلاق و سأحرص دائمُا علي تطوير نفسي كمدرسة.


البريد الإلكتروني : nadine.ali@pua.edu.eg

غرفة : D141

مــدرس

تخرجت سلمي من كلية التربية قسم اللغة الانجليزية جامعة الاسكندرية و لقد قامت بالعمل في احدى المدارس الدولية لمدة عامين كما انها عملت في احدى مراكز اللغة لمدة ستة اشهر ولقد ساعدها علي تدريس فئات عمرية مختلفة على التعامل مع شتى انواع الطلاب بل و تاسيس علاقة جيدة معهم. بدأت سلمي عملها بجامعة فاروس منذ أكتوبر  2017.


البريد الإلكتروني :  salma.elhares@pua.edu.eg

غرفة : D141

مــدرس

تخرجت من كلية الآداب، قسم اللغة الإنجليزية،شعبة اللغات و الترجمة. وحصلت علي دبلومة الترجمة ودبلومة الترجمة الفورية من الجمعية المصرية للغات وعلوم الحاسب الآلي في عام ٢٠١٠-٢٠١١ وأيضآ دورة لغات معتمدة من Berlitz. ولقد حصلت علي TEFL من Notting Hill في عام ٢٠١٣. وقد اجتزت امتحان TOEIC من Amideast في عام ٢٠١٣ وأيضآ دورة مهارات شخصية من New Horizons في عام٢٠١٤. ولقد عملت محاضرة لغة إنجليزية في American Language and Computer Institute ALI في عام ٢٠١٤-٢٠١٥ و أيضآ في American Institute of Language AIL في عام ٢٠١٦-٢٠١٧. وحاليآ أعمل محاضرة لغة إنجليزية في Egyptian American Centre. بدأت العمل في جامعة فاروس في فبراير ٢٠١٨.


البريد الإلكتروني : abier.moustafa@pua.edu.eg

غرفة : D141

مــدرس

تخرجت رميساء من كلية اللغات و الترجمة و اشتركت في الكثير من الاعمال التطوعية في الفترة بين 2012الي 2015 ثم قامت بالتطوع لمدة 6 اشهر في مكتبة الاسكندرية . و تعمل بالمركز الامريكي للغات  و بدأت رميساء العمل في مركز اللغة الانجليزية جامعة فاروس منذ فبراير 2018.


البريد الإلكتروني : romaisaa.tawfik@pua.edu.eg

غرفة : D141

مــدرس

قد تخرجت مي من جامعه الاسكندريه ,كليه التربيه قسم اللغه الانجليزيه 2008
ASEB,A.L.I and Harvest British college وقد عملت في عده اماكن منها
عملت كمدرسه للغه الانجليزيه في مدرسه القدس وبراعم طيبه الدوليه
عملت كمنسق اكاديمي للغه الانجليزيه بمدرسه الزهراء الدوليه
تعمل كمحاضر للغه الانجليزيه بجامعه فاروس منذ يوليو 2018


البريد الإلكتروني : mai.adel@pua.edu.eg

غرفة : D141

مــدرس

تخرجت من كلية التربية ، قسم رياض اطفال ، جامعة الإسكندرية في عام 2017. تلقت تدريبًا في T.O.T ، وعقدت ورشة عمل في جامعة الإسكندرية حول مهارات المعلم الإبداعي وحضرت ورشة عمل لتخطيط الدروس في كلية نوتينغ هيل. حصلت على تدريس اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية (TEFL) (تدريس اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية) من كلية نوتينغ هيل. وهي تدرس مقدمة في اللسانيات في كورسيرا.
بدأت تدريس اللغة الإنجليزية كلغة ثانية في جمعية خيرية (من 2014 إلى 2016).
ثم في عام 2017 ، عملت في جمعية الثقافة الأمريكية ، وأكاديمية آسبكت ، والأكاديمية البريطانية بعد أن عملت كمؤسسة E.A.L. معلم في مدرسة جراند للغات لمدة عام دراسي واحد. وفي الوقت نفسه ، عملت لمدة عام و 7 أشهر في كلية Harvest البريطانية.
حاليا ، تعمل في مركز اللغة الإنجليزية بجامعة فاروس و


البريد الإلكتروني : rodina.ahmed@pua.edu.eg

غرفة : D137

مــدرس

أحمد عبدالصبور هو خريج كلية الاداب ، قسم اللغة الإنجليزية ، قسم اللغويات والترجمة ، جامعة الإسكندرية. حضر التدريب التربوي للمعلمين غير المتخصصين في كلية التربية – جامعة الإسكندرية. عمل كمدرس اللغة الإنجليزية لتدريس اللغة الإنجليزية العامة في أكاديمية CTC. ثم عمل في مدرسة اللغة Helalia كمدرس للغة الإنجليزية. كما قام بتدريس اللغة الإنجليزية كلغة أولى للأطفال في مدرسة New Quds International School ، قسم IGCSE. كان يعمل في جامعة فاروس منذ عام 2018


البريد الإلكتروني : ahmed.abdelsabour@pua.edu.eg

غرفة : D137

مــدرس

تخرجت من كلية اللغات والترجمة ، قسم اللغة الإنجليزية في جامعة فاروس بالإسكندرية. لطالما كان التعليم شغفي ، خاصة عندما يتعلق الأمر بتعليم الكبار. في هذا العام ، أسعى للحصول على درجة الماجستير في الترجمة من معهد اللغويات التطبيقية والترجمة بجامعة الإسكندرية. أعمل في جامعة فاروس منذ سبتمبر 2018


البريد الإلكتروني : Jailan.mohammed@pua.edu.eg

غرفة : D137

مــدرس

لقد تخرجت في كلية الآداب، قسم اللغة الانجليزية، بجامعة الاسكندرية في ربيع 2018، وحاليا أقوم باتمام درجة الماجستير في الأدب. بدأت التدريس كمهنة في سبتمبر 2018 في مركز اللغة الانجليزية بجامعة فاروس. لقد ساعدني التدريس على اكتساب مهارات كثيرة كما ساعدني على اكتساب خبرة في التعامل مع الطلاب. العمل كمدرسة لغة في جامعة فاروس ساعدني على اكتشاف أن مهنة التدريس هي المهنة الأنسب لي.


البريد الإلكتروني : mahy.mohamed@pua.edu.eg

غرفة : D137

مــدرس

تخرجت ميرنا من كلية التربية قسم اللغة الانجليزية جامعة الاسكندرية عام 2018. شاركت في الكثير من الاعمال التطوعية في الفترة بين 2015 الي 2017 ، كما انها حضرت ورشة عمل قدمتها كلية كامبريدج للتدريب بلندن عن صوتيات و محادثة اللغة الانجليزية عام 2015. عملت ميرنا كمدرس لغة انجليزية مساعد بالمركز الثقافي المصري الأمريكي و تعمل حاليا في معهد اللغات للقوات المسلحة كمحاضر لغة انجليزية . بدأت ميرنا عملها بجامعة فاروس منذ سبتمبر 2018


البريد الإلكتروني : merna.magdy@pua.edu.eg

غرفة : D141

مــدرس

قد تخرجت رضوى من كلية التجارة قسم ادارة الاعمال, شعبة اللغة الانجليزية, جامعة الاسكندرية. و قد عملت كمدرسة للغة الانجليزية بمدارس عالمية بالمملكة العربية السعودية, منها ” مدرسة جنا دان العالمية” (2014-2015). و هي ايضا حاصلة على شهادة معتمدة عالميا فى تدريس الغة الانجليزية لغير ناطقي الغة الانجليزية من جامعة كامبردج. و هي تعمل الان بجامعة فاروس منذ سبتمبر 2018

البريد الإلكتروني : radwa.emad@pua.edu.eg

غرفة : D141

شئون طلاب

أسماء تخرجت من كلية التجارة بجامعة الإسكندرية ، وعملت في مجال التسويق لمدة سنتين ، والان تعمل في جامعة فاروس منذ يناير 2018.

البريد الإلكتروني : stsaffairs.elc@pua.edu.eg

غرفة : D111

شئون طلاب

رضوى تخرجت من كية الآداب، قسم اعلام، شعبة العلاقات العامة والإعلان، بجامعة الإسكندرية. وعملت في مجال العلاقات العامة والميديا لمدة عام، والان تعمل في مركز اللغة الإنجليزية بقسم شئون الطلاب بجامعة فاروس منذ أكتوبر 2018

البريد الإلكتروني : stsaffairs.elc@pua.edu.eg

غرفة : D111

شئون طلاب

إيمان تخرجت من قسم الإعلام، شعبة العلاقات العامة والإعلان، كلية الأداب، جامعة الأسكندرية عام 2017. وعملت في مجال العلاقات العامة والميديا لمدة عام، والآن تعمل في مركز اللغة الإنجليزية بقسم شئون الطلاب بجامعة فاروس منذ يناير 2019.

البريد الإلكتروني : stsaffairs.elc@pua.edu.eg

غرفة : D111

ممثل اداري

نهى سمير مهندسة مدنى. تخرجت فى كلية الهندسة قسم الهندسة المدنية جامعة الاسكندرية دفعة 2007. حصلت على شهادة فى برنامج الاوتوكاد و برنامج الساب للهندسة الانشائية من الاكاديمية العربية للعلوم و التكنولوجيا.عملت نهى كمهندسه مكتب فنى فى مكتب للمقاولات و التوريدات العمومية فى 2008.ثم كمهندسة تصميم انشائى فى مكتب سعودى لمده خمس سنوات.
نهى سمير مسؤلة عن اختبارات تحديد المستوى للغة الانجليزية فى القسم الادارى لمركز اللغة الانجليزية.
نهى بدأت العمل فى مركز اللغة الانجليزية جامعة فاروس مايو 2018.

البريد الإلكتروني : Placementtest.elc@pua.edu.eg

غرفة : D109

Why did you go to PUA for student exchange?

The chance to visit Africa, and more specific an Arab country with so much history as Egypt has, made the decision very easy. PUA offered the necessities and quality needed for my bachelor thesis to be conducted.

How long was the exchange period?

The exchange lasted 8 weeks in total.

How have you been chosen for the exchange?

Prof. Andrew Martin from KTH scouted for students to participate in a collaboration with PUA and KTH, me and my colleagues applied and were accepted.

What do you think are the differences between studying at PUA and KTH?

The difference is a more direct contact or line of communication in PUA compared to KTH. The relationships between pupils and professors are more personal than in KTH. Moreover, the learning is more of a practical character in PUA than in KTH, where the approach is often more theoretical and is conducted to bring discussion.

Did PUA staff, professors, researcher and others that you met been helpful and easy to communicate, discuss and cooperate

They have been excellent in supporting all causes, the communication line is very clear and everyone, including students, are very generous and show great hospitality. Our Egyptian colleagues, whom we collaborate with, have excellent knowledge in their field and are easy to discuss with.

Read More

Why did you go to (KTH Royal Institute of Technology) for staff exchange?

The main objectives of this mobility are:
- Explore the master program in Electrical Engineering in KTH.
- Investigate the availability of joint undergraduate projects submission.
- Acquire new teaching and learning skills from KTH.
- Reinforcement the cooperation between KTH and PUA.

How long was the exchange period?

A month.

How have you been chosen to this visit?

Through a presentation in front of the vice president and the international relations coordinator of PUA University. The presentation includes my goals to this grant of the Erasmus+ staff mobility program and this is done after the submission of the motivation letter and my CV to them.

Read More

Why did you go to the School of Pharmacy, University of Eastern Finland for staff exchange?

I consider the visit to the School of Pharmacy, UEF, as a lifetime experience that I believe it is a milestone in my career. It is a significant opportunity to discover innovative and different teaching and research techniques as well as to explore new foreign culture that is definitely motivational and very inspirational to my career

How long was the exchange period?

The exchange period was 8 days

How have you been chosen to this visit?

The journey started after my motivation letter was selected by Prof. Dr. Maged ElGhazouly, Dean of the Faculty of Pharmacy and Drug Manufacturing. I was one of 5 lecturers who were chosen to present their motivations to contribute in such exchange program in front of Prof. Dr. Mahmoud Mohey ElDin, President of Pharos University in Alexandria and Prof. Dr. Nourhan Fanaky, Vice President for Education and Students Affairs.

How do studies and researches at School of Pharmacy, University of Eastern Finland differ in comparison to your previous experience?

I think they are different in the time and resources available for their research. In addition, most of them are working as a multidisciplinary team which collaborate together for successful publications

Read More

Why did you go to KTH for staff exchange?

To gain more experience about teaching methods, to get introduced to a new culture, to widen my professional network, to know more about the curriculum of the courses in the KTH and compare it to ours in PUA. My main mission was about the BIM courses to transfer the way of teaching and to know all the courses that are taught in the KTH as PUA is starting to teach this new technology.

How long was the exchange period?

It was one month.

How have you been chosen to this visit?

I have been chosen through a process that started by a call to all the staff members for whoever wants to submit a motivation letter to be chosen. Then there was an interview with the faculty of engineering dean and head of departments. Then there was an interview with the head of international relations and the representatives of university’s president.

How do studies and researches at KTH differ in comparison to your previous experience?

It differs a lot as the number of years for the university education at the KTH are 3 for bachelor degree and most of the students there continue post graduate studies for 2 years to complete their master’s degree. One of the great differences is that all the master or PhD thesis are concerned with the industry to solve problems or to renovate the technology of construction.

Read More

Why did you go to (Royal Institue of Technology KTH) for staff exchange?

My trip was part of a grant of the Erasmus+ Staff Mobility Program. The main purpose of the trip was to adopt new teaching methods, interactive learning methods and assessment methods. In addition, visit the laboratories and workshops. Another personal purpose was to network with people interested in the field of my PhD research and exchange knowledge with them.

How long was the exchange period?

The exchange period was for 10 days.

How have you been chosen to this visit?

I applied for it at the PUA. The application included a motivation letter, my CV and a valid IELTS certificate. Then I have done a presentation on the purpose of my application to this visit. The attendees of the presentation were the Vice President of the PUA and the International Relations Coordinator at the PUA.

Read More

Why did you go to (KTH)for staff exchange?

I went there as a part of ICM program among the agreement between KTH and PUA

How long was the exchange period?

10 days

How do studies and researches at (KTH) differ in comparison to your previous experience?

There educaltional system consists of 3-years program BSc and 2 years Msc. The computer and electrical engineering are merged in one schoo;

Did (KTH) staff, professors, researcher and others that you met been helpful and easy to communicate, discuss and cooperate

Yes,

Could you describe a regular day as a student or teacher at (KTH)?

Student : attend lectures and lab sessions Teacher : give lectures, participate in meetings related to research projects

What was the best part of your experience at (KTH)?

Meeting with master programs directors and advanced abs

Read More

What made you chose PUA to study?

Being best authentic private university in Alexandria with highly qualified cooperative Teaching staff from professors to demonstrators is reason enough for anyone to join your University.

Why did you go to (University of Eastern Finland) for student exchange?

In my opinion, the university announced for scholarship was a great opportunity to discover their teaching methods and facilities whilst still student in PUA, as well as experience first-hand the European scandanavian culture.

How long was the exchange period?

About four months since 3rd/sept/2018 to 20th/dec/2018

How have you been chosen for the exchange?

By assessing applicant English proficiency, recommendation letter from my professors, motivation letter and interviews was also done to assess student social and academic background as well as their overall character.

Read More

What made you chose PUA to study?

I choose Pharos University because it is one of the top 10 universities in the Republic of Egypt and its close relationship between other international universities, especially the Royal Institute of Technology (KTH)

Why did you go to (KTH) for student exchange?

To gain experience of travel without parents and self-reliance and to see the cultures of other countries

How long was the exchange period?

It was 3 months

How have you been chosen for the exchange?

I think because I worked hard to study architecture and got the highest grades and excelled at the University of Pharos

Read More

What made you chose PUA to study?

Because of the excellent educational level offered by pharos university.

Why did you go to (KTH) for student exchange?

To gain a new experience and knew the difference between education in Egypt and abroad.

How long was the exchange period?

3 months

How have you been chosen for the exchange?

I was nominated by my department then I have passed the language test and an interview with university administration.

What do you think are the differences between studying at PUA and (KTH)?

The biggest difference is that students there depend on themselves a lot in the education.

Read More

What made you chose PUA to study?

I choose Pharos University to study because I knew about the agreement dual bachelor degree from both KTH and PUA which gives international exposure. Also its one of the best University for the education perspectives.

Why did you go to KTH for student exchange?

To gain experience, knowledge. Also to explore different cultures and know the least technology and trend in architecture.

How long was the exchange period?

3 months

How have you been chosen for the exchange?

First I have been writing my CV and motivation letter. Second I have been through 2 interviews and English test.

Read More

What made you chose PUA to study? 

 I choose Pharos University to study because it is one of the universities that help on producing good generations.

 Why did you go to (KTH) for student exchange?

To gain experience and knowledge from other countries that could help me in my future sake concerning the Architecture Engineering. 

How long was the exchange period? 

3 months 

How have you been chosen for the exchange? 

 By owning high grades, good communication skills and language.

Read More

Why did you go to PUA for student exchange? 

  I heard about the transportation project from my teacher at KTH. I chose PUA for exhange to write my bachelor thesis.

How long was the exchange period?  

3 months. 

 How have you been chosen for the exchange?

By my teacher at KTH. 

What do you think are the differences between studying at PUA and (KTH)? 

  I have nit participated in any courses but otherwise, there are differences such as school rules, computer lab.

Did PUA staff, professors, researcher and others that you met been helpful and easy to communicate, discuss and cooperate.  

Yes, they have been helpful all the period and it was easy to communicate with them.  

Read More

What made you chose PUA to study?

Because it is one of best universities in Alexandria.

Why did you go to KTH Royal Institute of Technology in Stockholm for student exchange?

It was a good chance to gain experience.

How long was the exchange period?

Three months.

How have you been chosen for the exchange?

I have been chosen by my professors.

What do you think are the differences between studying at PUA and KTH Royal Institute of Technology in Stockholm?

The students at KTH is more independent.

Read More

What made you chose PUA to study?

As Pharos is one from the best universities in Egypt, it was recommended for me.

Why did you go to (KTH) for student exchange?

It was the best chance ever to learn a lot about everything, their way of studying, their work during their lectures and tutorial.

How long was the exchange period?

It was for 3 months.

How have you been chosen for the exchange?

I was able to get the highest grades so that I could get my professors' nomination and I worked hard on it

Read More